Home Master Index
←Prev   1 Samual 2:21   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
כי פקד יהוה את חנה ותהר ותלד שלשה בנים ושתי בנות ויגדל הנער שמואל עם יהוה
Hebrew - Transliteration via code library   
ky pqd yhvh At KHnh vthr vtld SHlSHh bnym vSHty bnvt vygdl hn`r SHmvAl `m yhvh

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
visitavit ergo Dominus Annam et concepit et peperit tres filios et duas filias et magnificatus est puer Samuhel apud Dominum

King James Variants
American King James Version   
And the LORD visited Hannah, so that she conceived, and bore three sons and two daughters. And the child Samuel grew before the LORD.
King James 2000 (out of print)   
And the LORD visited Hannah, so that she conceived, and bore three sons and two daughters. And the child Samuel grew before the LORD.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And the LORD visited Hannah, so that she conceived, and bare three sons and two daughters. And the child Samuel grew before the LORD.

Other translations
American Standard Version   
And Jehovah visited Hannah, and she conceived, and bare three sons and two daughters. And the child Samuel grew before Jehovah.
Darby Bible Translation   
So Jehovah visited Hannah, and she conceived, and bore three sons and two daughters. And the boy Samuel grew before Jehovah.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And the Lord visited Anna, and she conceived, and bore three sons and two daughters: and the child Samuel became great before the Lord.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And the LORD visited Hannah, and she conceived, and bare three sons and two daughters. And the child Samuel grew before the LORD.
English Standard Version Journaling Bible   
Indeed the LORD visited Hannah, and she conceived and bore three sons and two daughters. And the young man Samuel grew in the presence of the LORD.
God's Word   
The Lord came to Hannah. She became pregnant [five times] and had three sons and two daughters. Meanwhile, the boy Samuel grew up in front of the Lord.
Holman Christian Standard Bible   
The LORD paid attention to Hannah's need, and she conceived and gave birth to three sons and two daughters. Meanwhile, the boy Samuel grew up in the presence of the LORD.
International Standard Version   
The LORD took note of Hannah, and she became pregnant and gave birth to three sons and two daughters. Meanwhile, the boy Samuel continued to grow, and the LORD was constantly with him.
NET Bible   
So the LORD graciously attended to Hannah, and she was able to conceive and gave birth to three sons and two daughters. The boy Samuel grew up at the LORD's sanctuary.
New American Standard Bible   
The LORD visited Hannah; and she conceived and gave birth to three sons and two daughters. And the boy Samuel grew before the LORD.
New International Version   
And the LORD was gracious to Hannah; she gave birth to three sons and two daughters. Meanwhile, the boy Samuel grew up in the presence of the LORD.
New Living Translation   
And the LORD gave Hannah three sons and two daughters. Meanwhile, Samuel grew up in the presence of the LORD.
Webster's Bible Translation   
And the LORD visited Hannah, so that she conceived, and bore three sons and two daughters. And the child Samuel grew before the LORD.
The World English Bible   
Yahweh visited Hannah, and she conceived, and bore three sons and two daughters. The child Samuel grew before Yahweh.